
Shizuka Na Ame |
|
WHY:
It's "Ima Dewa... Ima Nara... Ima Mo" in the rain. The characters
come alive so vividly. Bitter sad, but please read it! |
| Yuutsu na asa no juutai no naka de
Yoko ni naranda taxi
Ushiro ni hitori de suwatteiruno wa
Kimi ni yoku nita hito
Shizuka na ame ni koe mo dasezu
Mune dake ga takanari
Kumotta glass wo te no hira de fuite
Yokogao wo miteita |
In the middle of stressful morning traffic
Across is a taxi lining up
At the back, sitting all alone
Is someone who looks very much like you
In the silent rain, I don't even make one sound
Only my heart throbbing violently
Wiping the foggy glass with the palm of my hand
Looking at her side profile |

Guitar Wa Naiteiru |
|
WHY:
Addressed to somebody in the audience who attracts his attention, it's
the most effective fangirl trap ever written! |
| Wakare no uta de wa setsunage
Kirei da yo sono kao wa
Itsumo doko kara yatte kuruno
Namae wo shiritai yo
Utsukushii hito yo
Moshimo kizutsukiauno naraba
Nani mo shiranu mama
Utauno ga shiawase kamo shirenai
Soko made ikitai
Mienai kabe wo tsukiyabutte
Todoke kono koe wo
Hageshiku guitar wa naiteiru yo
|
On a sad farewell song
Your sincere expression is so beautiful
Where have you come from?
I want to know your name
Hey, such beautiful person
Should we both get hurt
Maybe we'd be happier
if I continue to sing in ignorance
I want to go to you
Wanna break through this invisible wall
So I'm sending you this voice
in the intense sound of the crying guitar
|

TIME |
|
WHY:
What do you do when time has passed and will never return? The whole song's
lyrics is beautiful! |
| Konna hareta hi wa futari de oka ni noborou
Minato ga mi wataseru oka ni
Donna sora ga omoi ukabu oshiete okure
Kiss shitai kibun sa
Dou sureba toki ga modoru
Mabushii taiyou no shita de
Dore dake namida nagarete mo
Shizuka ni umi wa hirogaru
Furiyamanai ame no naka wo nurete arukou
Te wo tsunagi koe wo agete
Hashi wo kazaru kasatachi no aida wo nutte
Kimi no heya made iku yo
Dou sureba toki ga sugiru
Hageshii ame no machi kado de
Donna ni zurusa wo semete mo
Mune ga itamu dake
Nigedashitaku naru youna yoru ni
Dakishimeteite kureru no wa dare ?
Tsumaranai koto de isshoni
Isshoni warai aeru no wa dare ? |
On a sunny day like today, we climbed a hill
Where we can see accross to the bay
Tell me what kind of of sky you are looking at
The atmosphere makes me want to kiss you
What should I do, the time is going back
To that day under the dazzling sun
No matter how much tears flow out
The sea still spread out silently before me
In the middle of continously pouring rain, we walked soaking wet
Hands fastened together while voices were raised higher
We seamed through a brigde adorned by flocks of umbrellas
Let's continue walking until we reach your place
What should I do, the time has passed by
That corner of the street where rain fell heavily
No matter how I blame myself for doing nothing
My heart is still aching
Just like the night when we ran away together,
Who was it who embraced tightly together with me?
On un-amusing topics
Who was it who laughed together with me? |

MAY |
|
WHY:
Memory of someone from the past come flooding into your memory, bringing
all the pain and regret back. Please read the whole lyrics if you have
not read it yet. I love every line (T_T) |
| Kyuu ni kimi ga yume ni detekite asetta
Boku wa kimi no yume ni deru koto aru kai?
Kimi no koe ga kikoeru tabi
Atama no naka ga atsukunatte
Kotoba ni narikirenai mono ga
Mune wo harisakoutoshiteru
Sonna koto wa dou demo ii
Tada mou ichido aitainda
Waratte kurereba
Boku no sekai wa sukuwareru |
Out of the sudden, you appear in my dream
What about me, do I ever appear in yours?
Every single time I hear your voice
It immediately heats up my head
Bits and pieces of un-formed words
Stretching out and filling up my chest
But anyway, never mind with that
I just want to see you one more time
And if you smile to me again
Then my world will be saved... |

Akai Kawa |
|
WHY:
A lone soul in the universe, sad and lost, waiting for someone to find
him. |
| Find me now, uchuu no hate no wakusei de nayamu boku wo
Waraeyo totaeru koto nai inochi wo furuwase akai kawa yo
Nigete mo oikakete kuru
Blue na kimochi ga kono mune ni hittari kuttsuiteiru
Radio no kayou kyoku iki mo taetae ni
Musebi naiteru rojou no yoru |
Find me now, on a planet at the end of universe, troubled and confused
me
Laugh now, shake the soul that knows no end, hey, Red River!
Even if I run away, it will come chasing after me
Blue mood is fitting in too tightly into this chest
Songs in the radio are sung in gasping breaths
Choking down the tears on the street at night |

Itsuka No Merry Christmas
|
|
WHY:
Happy romantic memories in the beginning but the last verse makes you
realize that he really has lost her! |
| Heya wo somerurou soku no hi wo minagara
Hanareru koto wa nai to itta
ato de kyuu ni boku wa nazedaka wakarazu naita
Tachidomatteru boku no soba wo, dareka ga hashibaya ni
Toorisugiru nimotsu wo kakae, shiawasesouna kao de |
While watching lights illuminating our room Lets never
ever be parted I said
And soon afterwards, not knowing clearly why, I was suddenly in tears
Standing by myself now, all around me are people who walk by fast
Everyone hugging presents with such happy faces |

Overture |
|
WHY:
It's all over, but still he longs for her |
| It's over, owattanda yo
Nani ka wo hajimeru toki nanda yo
So lonely, soshite tomadou
Kimi ga miataranai koto ni
Doko ni mukaeba ii no ka
Dou yareba ii no ka
Kurayami ni uzuku matte
Doushiyou mo nakute
Massara ni natte hajimete mitsukerundarou
Boku dake no deguchi wo...
Soshite soko ni matteru no wa
Kimi deatte hoshii
Aa, kimi dattara ii no ni
Arienai toshitemo
Kimi deatte hoshii... |
It's over, it's already over
It's time to start on something
So lonely, and then this feeling of bewildered
That I can't find you anymore
Where should I go
What should I do
Painfully waiting in utter darkness
In completely hopeless state
When it all becomes empty, that's the first time I will find
A way out that belongs to me...
And then there waiting for me
It's you I want to see
Aa, if it's really you, it would be great
Even though this is impossible
It's you I want to see... |

Koi Jyanakunaru Hi |
|
WHY:
When love ceases to be love... |
| Mukashi yoku nita hibi ga tsuzuiteru
Wine wo nomi nagara odotte
Kimi no heya no sofa ni mo suwatta
Demo kesshite mukashi to onaji jyanai |
Days similiar to the past continue to go on
While drinking wine we dance together
I sit on the couch inside your room too
But it is definitely not the same with the past |

Never Let You Go |
|
WHY:
If only he met her before the other girl... |
| Never let you go, iidashisou na
Boku wo uchi koroshite kure
Kurushii sugiru kono mune wo, tsumetai kotoba de
Never let you go, mitsumenai de
Nani mo shite agerarenai yo
Kore ijou kimi no kagayaki wo ataenai de kure
Never let you go, boku no naka de
Koe wo kagiri ni saken de
Never let me back, AISHITERU YO !
Anymore, I can't see you... |
Never let you go, if I seem to let this out of my mouth
Please shoot and kill me with cold words
Kill this much too much pain in my chest
Never let you go, please don't look at me
I can't possibly do anything for you
From now on, please don't reflect your bright lights to me
Never let you go, deep inside of me
Within the limit of my voice I'm screaming
Never let me back, I LOVE YOU !
Anymore, I can't see you... |

Mou Ichido Kiss Shitakatta |
|
WHY:
Long distance relation-ship cannot work. Says who? Kosh Inaba! |
| Kogarashi ga sugiyou to suru goro
Yasete shimatta futari no hi ni
Sasowarete anata wa yatte kita ketsudan wo fukikakeru tame
Odayakana egao tsukuri nagara deai wo kuyamu koto wa nai to
Iiki kase glass wo aketa toki kore ga saigo da to unazuita
Shiroi iki sayonara tsugeta ato kuruma ni norikonde yuku toki
Furikaeru anata wo dakiyosete mou ichido kisu shitakatta |
When cold wintry wind has finally passed
Under the light were two persons who have become thinner
After being invited you finally come, only to resolutely break it up with
me
While putting on a calm smile, you said you never regret our getting together
Opening the glass that blew the wind in, you nodded and tell me that this
is our last time
After saying goodbye in a puff of white breath, you were getting on the
car to leave
Looking back I wanted to embrace and kiss you one more time
|

Yoruyo Akenaide |
|
WHY:
When dawn arrives, everything will change |
| Yoruyo akenaide, soba ni ite
Damatte bokura dake tsutsundeyo
Nani mo kamo tsuyoku dakeru made
Mayoeru kokoro wo nemurasete
Asu mo kimi wo aishite irareru youni
Michi naki michi wo yuku yuuki wo kure
Mou sukoshi, ato mo sukoshi dake |
Night, please don't turn into day, stay by my side
Wrapping both of us in our silence
Whatever happens, just embrace us tightly
Put these lost hearts into sleep
Tomorrow too, I will keep on loving you
Give me the strength to walk this disappearing path
Just a little bit, just a little bit more |

Ima Dewa... Ima Nara... Ima Mo |
|
WHY:
Seeing his ex on the street but she doesn't even know he's there. Vividly
painted image in the lyrics. |
| Yasashiku nareru yo itsushika atsui omoi mo
Nagareru tsuki hi ni samete yuku kanashii hodo
Ima wa mou betsu betsu no jinsei wo aruite iru
Futatsu no ashi oto machi kado ni kiete iku yo |
When was it that such hot feeling became gentler
It is as sad as the passing days and months that grow colder
Right now we are walking on our separate ways
The sound of foot-steps of two persons disappear into corners of the street |

Don't Leave Me |
|
WHY:
The whole song scream 'pain' right from the fantastic intro. Beautiful
poetic lines throughout the song. |
| Don't leave me, dare mo inai
Boku wo yurushite kureru no wa kimi igai ni
It's too late, todokuwakenai
Donna ni yasashisa afureru, kotoba mo chuu ni kieru
Don't leave me, baby, dare mo inai
Boku wo tsutsunde kureru no wa hontou ni inai yo
It's too late, kimi no kawari wa
Mi wo kiri, chi wo nagashite mo
Iyasenai PAIN... |
Don't leave me, nobody's around anymore
The one who can forgive my faults is only you
It's too late, I can't possibly reach you anymore
No matter how gentle my words flow, they will still disappear in mid air
Don't leave me, nobody's around anymore
There's really noone here who would hold me
It's too late, and now replacing you is PAIN
that cannot be healed even when
I cut my heart and bleed away my blood... |