|
All Songs
& Words by Koshi Inaba "Wonderland" Single B-side Song (2004) |
ANATA NO KOE DAKE GA KONO MUNE
FURUWASU
Yours Is The Only Voice That Makes
This Chest Tremble
Michibata
de yurete iru kiiroi hanabira tachi
Kuruma ga toorisugiru tabi ni fuku no wa
moeru kaze
Ishidan wo nobori kiri idomeku machi miwatasu
Giniro ni hikaru
kumo ni itsuka te wa todoku darouka
Anata no koe dake ga kono mune furuwasu
Itsudemo
doko ni itemo boku wo hanasanai
Wasurete shimatta yakusoku wa doko ni
Aoi
nami tabi wo shite shiroi awa ni natte kieru
Utsukushii sono shougai ni tadatada
mitorete itanda
Tabidachi wa yatte kuru dare ni mo itsuno hi ni ka
Sono
toki koso hizashi no mabushisa ga sukoshi kawaru darou
Anata no toiki dake
ga yasashii koe ni nari
Kono me wo tojite mireba hoshi ni narisoude
Namida
no koboreru yume wa mou minaiyo
Mouichido aeru kana mou aenai kana
Anata
no koe dake ga kono mune furuwasu
Itsudemo doko ni itemo azayaka ni hibiku
Sukitooru
anata no koe dake ga yami wo tsuki nukete
Kowaresouna kokoro wo shizumete kureruyo
Modoru
koto no nai michi wo mata arukou
| TRANSLATION |
The swaying yellow flower petals on the roadside
A burning wind
is what blows by every time a car passes by
I climb the stone steps to the
top and look out over a city in commotion
Will I ever be able to reach the
clouds that glow silver
Yours is the only voice that makes this chest tremble
Whenever
it is, wherever I am, it wont let go of me
Where do forgotten promises
go
Blue waves, they make their journey, then become white bubbles and disappear
I
was simply taken by the beauty of their existence
The day of departure comes
to everybody and anybody, someday
Its at that time, finally, that the
brightness of the sunlight changes a bit
Yours are the only sighs that become
a gentle voice
And if I tried closing my eyes I feel like I might just become
a star
I wont see anymore dreams that make my tears flow
Will I be able to see you again, will I never see you again
Yours is the only voice
that makes this chest tremble
Whenever it is, wherever I am, it echoes clearly
Your
crystalline voice is the only one that pierces through the darkness
And soothes
this heart that feels like its about to break
Lets walk the road where
theres no turning back again
FOR TRANSLATION CORRECTION AND CONTRIBUTION, PLEASE E-MAIL ME. THANK YOU VERY MUCH.